アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けた神沢の静かな家 (Casa tranquila en Kamisawa) | homify
プロフィール写真の変更
カバー写真の変更
アグラ設計室一級建築士事務所 agra design room
アグラ設計室一級建築士事務所 agra design room

アグラ設計室一級建築士事務所 agra design…

アグラ設計室一級建築士事務所 agra design room
アグラ設計室一級建築士事務所 agra design ...
「送信」ボタンをクリックすると、プライバシーポリシーを読み、上記に記入した情報が私の要求のために処理されることに同意します。
注: privacy@homify.com にメールを送ることで、この同意を取り消せます。
送信!
専門家の方が返信をします。しばらくお待ちください!

神沢の静かな家 (Casa tranquila en Kamisawa)

子供達が育ち、孫が出来た。もうそろそろ小さく住んではどうだろう。

木の格子のある落ち着いた小さな家が夢だった。趣味が好きなだけ出来る場所がほしい。でも法事もやるし、孫たちが泊まれる場所も・・・。

小さく広く、モダンで和風。明るくて庇を長く、暖かくて風通しよく・・・。
住宅街に建つ『わがまま放題!』だけど、なんとなく静かで落ち着きのある家。

Los niños han crecido, y tenemos nietos ya. ¿No vivamos en pequeño? (Vivir pequeño tiene el sentido de vivir en una casa pequeña, no tener cosas adicionales, no vivir una vida llamativa, solo viviendo modestamente. Esto proviene de la emoción importante de los japoneses.)

Mi sueño era vivir en una casa pequeña, tranquila y de estilo japonés con puertas de celosías de maderas. También quiero un lugar donde pueda hacer mis hobby con libertad. Sin embargo, necesito una habitación donde se reúnan mis parientes, y también quiero una habitación donde los nietos puedan quedarse… ..

Pequeño, pero ancho… . Moderno, pero estilo japonés… .. El interior de la casa es luminoso, pero los aleros son muy largos… .. Muy cálido en invierno y ventilado en verano… ..
Una casa tranquila llena de lo que queremos en una zona residencial…

ロケーション
名古屋市
  • 小さく、静かに住む  Vivir pequeño y tranquilo en la casa japonesa.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    小さく、静かに住む  Vivir pequeño y tranquilo en la casa japonesa.

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 6
    ["JP"] [Published] 格子戸のある暮らし
    ["JP"] [Published] 和風の家と四季を楽しむ
    ["JP"] [Published] ゆったりと現代的な暮らし!和モダンの3軒の家
    ["JP"] [Published] 和の素晴らしさを再実感!格子戸が美しい和モダンの住まい
    ["JP"] [Published] 100
    ["JP"] [Published] こんな家に住みたい!お勧め和モダンの家30軒

    終りの住処は、要らぬ物を整理し、小さく、しかし楽しく住みたい。クライアントが昔からの憧れであった格子戸のある暮らしを実現。屋根の中に子供たち・孫たちが泊まるための部屋を用意するものの、どこまでも平屋に近い家。

    La última casa (La casa que el cliente construye al final de su vida), quiere organizar lo que no necesita, vivir pequeño y agradable. Hicimos una casa con puertas de celosías de maderas que el cliente añorado desde hace mucho tiempo. Preparamos una habitación donde los niños y nietos puedan quedarse y una sala del hobby en el ático.

  • 格子から流れる太陽の力、そして優しさ・・・  El poder y la amabilidad del sol que fluye de las puertas de celosías.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー 木 木目調

    格子から流れる太陽の力、そして優しさ・・・  El poder y la amabilidad del sol que fluye de las puertas de celosías.

    格子は、風と光を十分に通しながら、外からの視線を防いでくれる。室内に伸びる格子と樹木の影が、この家を特別な時間に導いていく。

    Las puertas de celosías evitan la mirada desde el exterior, permitiendo el paso del viento y la luz lo suficiente. La sombras que proyectan las puertas de celosías de maderas y los árboles reflejados en la habitación conducen a esta casa a un momento especial.

  • 夕暮れになじむ外観  Apariencia adecuada para el anochecer.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    夕暮れになじむ外観  Apariencia adecuada para el anochecer.

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 1
    ["JP"] [Published] 和の素晴らしさを再実感!格子戸が美しい和モダンの住まい

    1階のフロアと同じ高さのウッドデッキ(濡縁)は、室内から見ると格子を通して部屋の一部のように感じるでしょう。
    深い軒に包まれているために、いつでも外に出たくなる、中のような外のスペースです。

    En general, la vivienda japonesa, la altura del piso es mucho más alta que la del exterior, pero en esta casa, la plataforma de madera y el primer piso tienen la misma altura. Por lo tanto, cuando mira desde el interior a través de las puertas de celosías, la plataforma de madera se siente como una parte de la habitación interior. Debido a que también está envuelto en los aleros profundos, es el espacio exterior como interior, lo que nos da ganas de salir en cualquier momento.

  • 静かな玄関  Entrada silenciosa: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー 木 木目調

    静かな玄関  Entrada silenciosa

    造作の玄関扉と、漆喰の壁。小さな玄関には、余計なデザインは要らないと思う。

    Puerta de entrada hecha a mano y pared de yeso. Para una entrada pequeña, no creo que necesitemos un diseño adicional.

  • ヒバの格子戸  Las puertas de celosías de Hiba. (Hiba es un tipo de ciprés japonés.): アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー 木 木目調

    ヒバの格子戸  Las puertas de celosías de Hiba. (Hiba es un tipo de ciprés japonés.)

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 5
    ["JP"] repin ♦ over 10 ♦ November 2016
    ["JP"] ★Pinterest high repin july ★
    ["JP"] pinterest best photo July
    ["VE"] [Published] Fachadas modernas: ¡7 ideas de puertas y portones!
    ["JP"] [Published] 和の素晴らしさを再実感!格子戸が美しい和モダンの住まい

    クライアントの1番の希望は、南側に【格子戸】を付ける事でした。ヒバの格子は、水に強く、とても日本的な意匠になります。

    La primera esperanza del cliente era poner puertas de celosías en el lado sur de la casa. Hiba es fuerte en agua y se convierte en un diseño de estilo japonés.

  • モダンに組み合わされた、伝統的な部屋  El cuarto tradicional que se hizo algo moderno.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    モダンに組み合わされた、伝統的な部屋  El cuarto tradicional que se hizo algo moderno.

    年に一度の法事のためにと、以前の家ではこだわっていた和室の続き間でしたが、実際には、もうほとんど使っていないということでした。使わない空間を省くことで建物を小さくまとめていきますが、和室は段差をやめて広々とリビングに繋げました。これで、大勢の法事でも大丈夫。同じ空間を、いろんな事に対応できるようにすることです。

  • 壁に収納された障子にて、光を柔らかくする  Suaviza la luz por la puerta japonesa tradicional llamada : アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    壁に収納された障子にて、光を柔らかくする  Suaviza la luz por la puerta japonesa tradicional llamada

    広い縁側になる部分は、壁に収納されていた障子戸にて、雰囲気が一変します。

    El amplio espacio en el lado de la ventana cambia mucho la atmósfera cuando se saca el shoji que estaba almacenado en la pared. El papel japonés llamado Washi está pegado en la superficie de Shoji.

  • さらに障子を引き出す  Además, sacado otros Shojis.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    さらに障子を引き出す  Además, sacado otros Shojis.

    さらに壁の中に隠れていた障子を引き出すことで、和室を仕切ります。すると・・・。夜になって、面白いことになります。

    Además, se saca Shoji almacenado en otra pared. Entonces, será interesante por la noche.

  • そして和室は、大きな行燈に変わる  Y la habitación de estilo japonés se convierte en una gran linterna.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    そして和室は、大きな行燈に変わる  Y la habitación de estilo japonés se convierte en una gran linterna.

    部屋の中には、普段使っている照明器具が一つあるだけです。照明を点けて障子を閉め、手前のダイニング側でちょっと一杯というのはどうでしょう。和室という部屋自体が、良い酒のツマミになりました・・・。

    Solo hay un accesorio de iluminación en esta habitación. Encendamos la luz interior, cerremos la puerta, bebamos en frente de la habitación... Bueno, la existencia de la habitación de estilo japonés en sí misma se convirtió como una buena tapa del licor.

  • 既成概念を少しだけ崩した空間  Esta no es la forma de la arquitectura tradicional japonesa. : アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    既成概念を少しだけ崩した空間  Esta no es la forma de la arquitectura tradicional japonesa.

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 6
    ["JP"] [Published] こんな家に住みたい!お勧め和モダンの家30軒
    ["MX"] Arquitectura en varios países
    ["JP"] ★Pinterest high repin july ★
    ["JP"] [Published] ゆったりと現代的な暮らし!和モダンの3軒の家
    ["JP"] [Published] 和の素晴らしさを再実感!格子戸が美しい和モダンの住まい
    ["JP"] repin ♦ over 10 ♦ November 2016

    良く見ると、いろんなところで少しずつ『当たり前』の姿が崩れているかもしれません。もっとも目立つのは、伝統的な作りに見える和室の手間にある『ざっくりした吹き抜け』かもしれません。吹き抜け部分は故意に暗く目にし、高すぎない高さを割り出すことで、和モダンの落ち着きを出しています。

    Es una habitación de estilo japonés muy moderno que rompió la vieja idea establecida.

  • 屋根の中に、たまにくる孫たちの場所を  Prepare las habitaciones de los nietos en el techo. (Porque queremos que vengan los nietos.): アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    屋根の中に、たまにくる孫たちの場所を  Prepare las habitaciones de los nietos en el techo. (Porque queremos que vengan los nietos.)

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 2
    ["JP"] [Published] 和の素晴らしさを再実感!格子戸が美しい和モダンの住まい
    ["TR"] [Published] Engellilere uygun bir mutfak planlarken nelere dikkat edilmelidir?

    室内窓。昼間は、下から光が吹き上がる吹抜けを眺め、夜には明かり障子に変身。一つ窓があるだけで、空間は自由自在に変化します。

  • 窓の変化  Cambio de la ventana. Shoji crea la luz fascinante y interesante. : アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    窓の変化  Cambio de la ventana. Shoji crea la luz fascinante y interesante.

    室内窓。昼間は、下から光が吹き上がる吹抜けを眺め、夜には明かり障子に変身。一つ窓があるだけで、空間は自由自在に変化します。

    La ventana interior. Durante el día, puede ver la sala de estar donde la luz se eleva desde el fondo, en la noche se convierte en el Shoji de luz sugestivo (como linterna?). Con solo una ventana, el espacio se puede cambiar libremente.

  • 図書館階段  Espacio para libros alrededor de las escaleras.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    図書館階段  Espacio para libros alrededor de las escaleras.

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 1
    ["JP"] [Published] 和の素晴らしさを再実感!格子戸が美しい和モダンの住まい

    北向きの天窓のある階段室。廊下の手すり壁になる部分は、すべて蔵書収納棚にしました。障子の向こうはリビングの吹抜け。夏場は大切な風の通り道となります。

    La sala de escalera con una claraboya en el techo norte. Y todas las barandillas son estantes para libros. El otro lado del Shoji (derecha, la ventana del papel japonesa) es la sala de estar. Esta ventana se usa como una ruta de viento importante en el verano.

  • ご主人専用屋根裏トイレ  Un baño en el ático solo para el señor de la casa. El lugar especial.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    ご主人専用屋根裏トイレ  Un baño en el ático solo para el señor de la casa. El lugar especial.

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 1
    ["AR"] [Published] Convertí cualquier espacio muerto en un baño espectacular

    屋根の中には、納戸以外にご主人の書斎を作りました。そして、その片隅に、北屋根の天窓があるご主人のためだけのトイレを。日中は青い空だけを見ることができ、夜になるとセントレアに向かう飛行機を眺める事ができる。もっともコストダウンした余分の部屋なのに、結果的には、この家での最高の【居場所】になったかもしれません・・・。

    En el techo hay una habitación para el hobby del padre (cliente), y hay un baño con una claraboya solo para el padre. Durante el día solo se puede ver en el cielo azul y por la noche se puede ver la luz del avión que se dirige al aeropuerto cercano. Como resultado, se puede decir que esta habitación es la mejor habitación de esta casa.

  • 時間がゆっくり流れる家  La casa donde el tiempo fluye lentamente.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    時間がゆっくり流れる家  La casa donde el tiempo fluye lentamente.

    ガルバリウムの外壁、鋼板の屋根だけれども、無垢ヒバの建具が時間の流れまで変えてくれているようです。

    A pesar de que las paredes y el techo está hecho de metal, accesorios de Hiba (la especie de cedro Japón) están cambiando el flujo del tiempo.

  • 落ち着きの時間は深い軒がつくる  Los aleros profundos crean tiempo tranquilo.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    落ち着きの時間は深い軒がつくる  Los aleros profundos crean tiempo tranquilo.

    この写真を使ったエディターのアイディアブック
    アイディアブック: 2
    ["MX"] Arquitectura en varios países
    ["JP"] [Published] 軒がある家のメリットとは?

    縁側の深い軒は、夏に日射を部屋に入れず、冬には部屋の奥まで太陽の力を呼び込みます。玄関の深い軒は、やってくる来訪者に、呼び鈴を押す前の気持の整理や身なりの整えの時間に使われる大切な場所です。 つまり深い軒は、その建物の落ち着きや風格を作っている。

    Los aleros profundos no ponen radiación solar en la habitación en el verano, y entrega el poder del sol al fondo de la habitación en el invierno.

  • 樹木の向こうに生活の灯  En el otro lado del árbol, se ve la luz de la vida.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    樹木の向こうに生活の灯  En el otro lado del árbol, se ve la luz de la vida.

    庭に植えられる様々な樹木の向こうに、暖かな明かりを見せます。それはいつでも素晴らしい風景です。今はもっと樹々が大きり、ちょうど良い目隠しと木陰を作るようになりました。

  • 建物はやさしい時間を作り、そしてやさしい時間は住人(すみびと)の幸せを作る  La casa hace el tiempo suave, y el tiempo suave hace la felicidad de los habitantes.: アグラ設計室一級建築士事務所 agra design roomが手掛けたカントリーです。,カントリー

    建物はやさしい時間を作り、そしてやさしい時間は住人(すみびと)の幸せを作る  La casa hace el tiempo suave, y el tiempo suave hace la felicidad de los habitantes.

    どんなにカッコ良い家も、そこに住む人の【幸せの時間】を作れなければ意味がありません。【幸せの時間】には、安心の構造や光熱費を下げる気密断熱ももちろん必要です。しかしそれに加えて、いやもっと大切かもしれないのは、部屋の奥まで届くような夕方の陽射しや、障子に映る椿の影なのかもしれません。

Admin-Area